Romanianismo e mundo latino. BRASIL-EUROPA 134/27. Bispo, A.A. (ed.). Academia Brasil-Europa e ISMPS
Revista
BRASIL-EUROPA
Correspondência Euro-Brasileira©
Romanianismo e mundo latino. BRASIL-EUROPA 134/27. Bispo, A.A. (ed.). Academia Brasil-Europa e ISMPS
Revista
BRASIL-EUROPA
Correspondência Euro-Brasileira©
_________________________________________________________________________________________________________________________________
Índice da edição Índice geral Portal Brasil-Europa Academia Contato Convite Impressum Editor Estatística Atualidades
_________________________________________________________________________________________________________________________________
Fotos A.A.Bispo
©Arquivo A.B.E.
Revista Brasil-Europa - Correspondência Euro-Brasileira 134/27 (2011:6)
Prof. Dr. A.A.Bispo, Dr. H. Hülskath (editores) e Conselho Científico
da
Organização Brasil-Europa de estudos teóricos de processos inter- e transculturais e estudos culturais nas relações internacionais (reg. 1968)
- Academia Brasil-Europa -
de Ciência da Cultura e da Ciência
e institutos integrados
© 1989 by ISMPS e.V. © Internet-edição 1998 e anos seguintes © 2010 by ISMPS e.V. Todos os direitos reservados
ISSN 1866-203X - urn:nbn:de:0161-2008020501
Doc. N° 2836
Instituições em visita
A cultura e a universidade no Moldau no vir-a-ser do Romanianismo
e suas relações com o mundo latino
Universidade Alexandru Ioan Cuza e Palácio da Cultura
Ciclo de estudos da A.B.E. no Moldau. Iaşi Jassy (Jaßenmarkt)
Esses "Fragmentos para a História dos Romenos" era de autoria de Eudoxius von Hurmuzaki (1812-1874), constituindo o primeiro volume da obra de mesmo nome de Dimitrie Alexandru Sturdza (1833-1914), editado em 1878. Sturdza, que pertencia a uma das mais influentes famílias do Moldau, havia sido secretário particular do príncipe Alexandru Ioan Cuza. Era, na época em que o livro de Hurmuzaki foi enviado a Pedro II°, presidente da Academia Română (1882-1884).
O autor, Eudoxiu von Hurmuzaki, era, juntamente com os seus irmãos Alexandru (1823-1871), Constantin (1811-1869) e Gheorghe (1817-1882), ativo membro do movimento nacional romeno do Moldau. A sua família que atuara intensamente à época da Revolução de 1848 dos romenos, apoiava financeiramente romenos no exílio, em particular em Paris, auxiliando também aqueles que retornavam.
Esses registros da história diplomático-cultural indicam interesse pelo Brasil na Romênia do século XIX. Sob a perspectiva dos estudos euro-brasileiros, levanta-se aqui a questão do contexto que possibilitava tal atenção e mesmo interesse por um país como o Brasil na Romênia. Como se explica que num país que se confrontava com problemas internos da consolidação política e nacional houvesse personalidades e círculos que voltassem a sua atenção a países distantes, com os quais não possuia elos históricos e culturais mais imediatos?
Significado de Iaşi para os estudos culturais. Universidade Alexandru Ioan Cuza
O edifício principal da Universidade de Iaşi, de 1897, testemunha o significado concedido à formação intelectual e à cultural na Romênia desde o início do país. A sua arquitetura revela os profundos elos que vinculavam o país ao mundo cultural da França.
A criação da universidade em Iaşi justificou-se pela importância política e histórico-cultural da cidade, onde viviam muitos das mais relevantes personalidades do país. A instituição foi fundada pouco após a criação da Romênia. Tinha sido, até então, desde 1565, por iniciativa do Príncipe Alexandru Lăpuşneanu (1552-1561/1564-1568), capital do principado do Moldau. Entretanto, já dois anos após ter sido fundada a universidade, a capital do novo país foi transferida para Budapeste. Mesmo assim, a vida intelectual e cultural romena de Iaşi continuou a ser de central importância, fundamentada em tradições e desenvolvimentos de séculos.
Muitos são os nomes dos escritores, artistas e intelectuais que atuaram em Iaşi e cuja memória é cultivada hoje através de monumentos e placas comemorativas. Entre êles, pode-se lembrar aquelas de Mihai Eminescu (1850-1889), Otilia Cazimir (1894-1967), George Toparceanu (1886-1937), Vasile Pogor (1833-1906), Mihail Sadoveanu (1880-1961) e outros. Nos jardins da Universidade, em região central da cidade, os seus principais acadêmicos são perenizados em parque de bustos.
Pressupostos: Iaşi como centro de estudos humanísticos. Museu da Antiga Literatura
A perspectiva histórica do vir-a-ser da cultura nacional foi marcada pela situação e pela experiência histórica de Iaşi, de cuja existência tem-se notícia documental desde o século XIV, época da soberania de Alexandru cel Bun, Alexandre o Bom (1400-1432). Fase importante de sua história cultural foi aquela sob Vasile Lupu (1595-1661), entre 1635 e 1639. Estabeleceu-se então um centro de estudos superiores em língua grega, além do eslavo eclesiástico, a Academia Basilicana. Um dos principais eruditos e humanistas da história romena, o príncipe Dimitrie Cantemir (1673-1723), ali desenvolveu os seus estudos no século XVIII (vide http://www.revista.brasil-europa.eu/134/Dimitrie-Cantemir.html).
Idioma romeno e Panromanianismo
Se o passado de Iaşi foi marcado pela erudição clássica, pelos estudos bizantinos e mesmos enciclopédicos de um Dimitrie Cantemir, no século XIX Iaşi tornou-se um centro da revitalização do idioma romeno. Em 1835, ali fundou-se a primeira instituição superior em língua romena, a Academia Mihaileana. Na cidade desenvolveu-se importante atividade editorial, publicando-se revistas e jornais, tais como România literara, a partir de 1855, ou, mais tarde, Contemporanul, a partir de 1881, órgãos que promoveram o desenvolvimento da consciência e da identidade cultural romena.
O movimento pelo idioma romeno vinculou-se estreitamente com a promoção dos estudos histórico-culturais com o objetivo político de cunho romeno-nacional. Este se fundamentava na existência de uma unidade cultural dos romenos apesar da existência de diferentes configurações de estado, levando ao movimento de unificação do Moldau com a Valáquia e esperando a integração de outras regiões e populações de parentesco romano. Esse movimento, designado, pelas suas dimensões nacionalistas com o termo "panromanianismo", indica, com as suas possíveis conotações negativas, a existência de um campo de tensões relativamente a processos similares de expansão político-cultural no mundo eslavo ("paneslavismo") e alemão ("pangermanismo").
Romanianismo e elos com a França
Para além de associações imperiais que o termo sugere, o movimento assim designado adquire significado sob a perspectiva de estudos culturais que atenta a processos. O movimento que se desenvolveu privilegiadamente em Iaşi, procurando a individuação romena relativamente ao Império Austro-Húngaro, ao qual estava integrada ainda a Transilvânia, e aos contextos russo-búlgaros e turcos, foi de natureza fundamentalmente político-cultural, procurando a sua fundamentação no parentesco de idiomas derivados do latim e nas origens históricas que o idioma romeno fazia remontar aos romanos na remota Antiguidade. Compreende-se, nessa constelação, que esses anelos político-culturais se orientassem segundo a França. Inserindo-se, assim, no campo de tensões franco-alemãs que teve a sua maior expressão na Guerra Franco-Prussiana de 1870, o movimento romaniano vinculou-se estreitamente ao desenvolvimento político-cultural do Império de Napoleão III e das fases posteriores da história francesa.
Com relação aos demais povos latinos da Europa, o ideal da Romênia como nação se distinguia sobretudo pela religião. Diferentemente do Catolicismo da França, Espanha, Portugal e Itália, a Romênia representava a tradição bizantina, a ortodoxia do Leste.
Restauração de igrejas por arquitetos franceses: Igreja da Coroação (S. Nicolau)
Neobizantinismo: igreja da sepultura dos soberanos do Moldau e catedral
A consciência histórico-cultural dos elos com a ortodoxia bizantina na identidade romana dos romenos manifesta-se na grande catedral metropolitana e na igreja dos "três hierarcas"(Biserica Trei Ierarhi). Se a de Curtea de Argeș, na Valáquia, contém o mausoléu da família real romena, esta igreja abriga as sepulturas de soberanos do Moldau, entre êles Vasile Lupu, Dimitrie Cantemir e Alexandru Ioan Cuza.
Uma restauração realizada em 1882/90 segundo projeto do mencionado arquiteto francês Lecomte de Nouy, reconfigurou o interior da igreja no seu interior, marcando-a com a monumentalidade resplandecente do neo-bizantino.
Testemunho principal do significado da revitalização da ortodoxia no decorrer do século XIX foi o da construção da catedral ortodoxa, iniciada em 1833 e terminada em 1886.
Abrigando as relíquias de S. Paraschiva, tornando-se centro de peregrinação, sobretudo para romenos aromunos, desempenhou, assim, importante papel no contexto dos anelos de fortalecimento da consciência de união. Correspondentemente, tornou-se um dos principais templos do reino da Romênia, após a união do Moldau e da Valáquia, ali realizando-se solenidades com a presença de Carol I (1839-1914) e da rainha Elisabeth (1843-1916).
Restauração do Palácio dos Príncipes: Palácio da Cultura
Projeto simbólico-arquitetônico de grandes dimensões, que passou a marcar a fisionomia urbana da capital do Moldau foi a reconstrução do antigo palácio dos príncipes, ou melhor, a edificação, entre 1890 e 1926, de um edifício monumental de referências históricas. Trata-se do Palácio da Cultura, onde hoje estão instalados os museus de História do Moldau, de Arte, de Etnografia e Politécnica.
Cosmopolitismo centro-europeu na arquitetura teatral
No contexto cultural marcado pelo movimento romaniano nos elos com o mundo cultural latino, em particular francês, surge como singular a construção de um teatro de ópera no Moldau que reflete, na sua arquitetura, o modêlo austríaco. Como muitas outras construções similares da antiga esfera austro-húngara, esse teatro foi construído pela principal firma de arquitetura teatral da Dupla Monarquia, a de Ferdinand Fellner (1847-1916) e Herman Helmer (1849-1919).
A inauguração do teatro, em 1896, deu-se com a peça Fântâna Blanduziel, de Vasile Alessandri (1821-1890), autor e primeiro Ministro do Exterior da Romênia, cujo nome passou a denominar o teatro a partir de 1956. Na praça fronteiriça, criou-se uma alameda ladeada por monumentos a escritores, artistas e compositores, entre êles do mencionado Mihail Sadoveanu, diretor dos teatros de Iaşi e a George Enescu (1881-1955), o mais renomado dos compositores romenos, em cuja obra criadora e atividade de regência se manifestaram elos com o movimento wagneriano.
Romanianismo e Catolicismo
Se o parentesco do idioma e os elos históricos com a dominação romana de remoto passado constituiram os principais fatores do movimento de unificação romena nos seus elos com a latinidade, o aspecto diferenciador da identidade romena, o religioso, necessita ser considerado com particular atenção nos estudos voltados às relações culturais da Romênia com outros países latinos, entre êles o Brasil. Nesse contexto, não se pode deixar de lembrar a posição delicada do Catolicismo no contexto romeno, uma vez que, como religião de austríacos e húngaros, possuia conotações político-culturais com o Império Austro-Húngaro. Assim, no contexto dos alemães protestantes da Transilvânia, a Igreja Católica associava-se a tendências de magiarização. Uma questão merecedora de pesquisas mais pormenorizadas é aquela relativa à identidade ortodoxa de círculos romenos de Paris. Esses círculos romenos, apesar da consciência de pertencimento à cultura latina, em particular com a francesa e com ibérica vista da França, diferenciavam-se culturalmente pela sua tradição religiosa. Esta encontrava, porém, correspondência nas tendências neobizantinas do Catolicismo que marcaram a arquitetura religiosa do século XIX e que tiveram ressonâncias no Novo Mundo, também no Brasil (vide http://www.revista.brasil-europa.eu/122/Catedral_Sao_Wladimir.html).
Para uma aproximação a essas questões que dizem respeito a esse fator principal que diferencia a Romênia do Ocidente latino, deu-se particular atenção à situação atual do Catolicismo no Moldau, cujo centro é a catedral católica de Iaşi, sede episcopal. Ao lado da igreja mais antiga, que substituiu outra destruída por incêndio, em 1829, elevou-se recentemente uma nova igreja, formando, assim, um espaço católico no centro da cidade.
Na nova igreja, de plano circular, deu-se particular atenção a questões simbólicas. Assim, entre outros aspectos, o número 12 das tribos de Israel e dos apóstolos determina a arquitetura. Com o seu coro e órgão, onde se oferecem concertos regulares, a igreja transformou-se em centro de cultivo da arte sacra ocidental no Moldau.
Círculo de estudos sob a direção de
Antonio Alexandre Bispo
Todos os direitos relativos a texto e imagens reservados. Reproduções apenas com a autorização explícita do editor.
Indicação bibliográfica para citações e referências:
Bispo, A.A. "A cultura e a universidade no Moldau no vir-a-ser do Romanianismo e suas relações com o mundo latino". Revista Brasil-Europa: Correspondência Euro-Brasileira 134/27 (2011:6). http://www.revista.brasil-europa.eu/134/Universidade-Iasi.html
Observação: o texto aqui publicado oferece apenas um relato suscinto de trabalhos. Não tendo o cunho de estudo ou ensaio, não inclui aparato científico. O seu escopo deve ser considerado no contexto geral deste número da revista. Pede-se ao leitor que se oriente segundo o índice desta edição e o índice geral da revista (acesso acima). Pede-se ao leitor, sobretudo, que se oriente segundo os objetivos e a estrutura da Organização Brasil-Europa, visitando a página principal, de onde obterá uma visão geral e de onde poderá alcançar os demais ítens relativos à Academia Brasil-Europa de Ciência da Cultura e da Ciência (culturologia e sociologia da ciência), a seus institutos integrados de pesquisa e aos Centros de Estudos Culturais Brasil-Europa: http://www.brasil-europa.eu
Brasil-Europa é organização exclusivamente de natureza científica, dedicada a estudos teóricos de processos interculturais e a estudos culturais nas relações internacionais. Não tem, expressamente, finalidades jornalísticas ou literárias e não considera nos seus textos dados divulgados por agências de notícias e emissoras. É, na sua orientação culturológica, a primeira do gênero, pioneira no seu escopo, independente, não-governamental, sem elos políticos ou religiosos, não vinculada a nenhuma fundação de partido político europeu ou brasileiro e originada de iniciativa brasileira. Foi registrada em 1968, sendo continuamente atualizada. A A.B.E. insere-se em antiga tradição que remonta ao século XIX.
Não deve ser confundida com outras instituições, publicações, iniciativas de fundações, academias de letras ou outras páginas da Internet que passaram a empregar designações similares.